浏览器运行环境异常,请检查是否开启本站的JavaScript权限或下载最新版浏览器
Logo
综合
文章
圈子
帮助
签到
创作
极速下载
资源区
学习区
专栏区
无标题文章
1
反对
评论
收藏
分享

有趣的關西方言特有單字

专栏区-杂文
1
2.2k
日本各地存在著各種方言,每個方言都是當特色表現。其中關西地區的「關西腔」可說是最常聽到的代表性方言吧?關西腔常常在綜節目上聽到,是種聽起來又充滿親切感的方言。不過雖然說是關西腔,但關西地區的大阪、京都、神戶各地的關西腔在用語、語尾、重音上都有不同。這次就來介紹來關西旅行時,常會在街上或店裡聽到的關西腔吧。   【あかん】(akan) 在共通日語是「不可以、不行(ダメ)」、「不好(よくない)」的意思。 ※例句: 「そんなことしたらあかんやん」(不可以那樣做啦) 「なんであかんの?」(為什麼不可以?) 「この店あかんわ」(這家店不好啦) 【ええ】(ee) 在共通日語是「可以、很好(いい、良い)」的意思。 ※例句: 「ええよ」(意指答應的意思) 「その服ええやん」(那件衣服很棒耶、那件衣服很適合妳喔) 「あの人ええ感じやね」(那個人感覺很不錯呢) 【おもろい】(omoroi) 在共通日語是「おもしろい(有趣)」的意思。 ※例句: 「この漫画おもろいなぁ」(這本漫畫好有趣喔) 「おもろい人やなぁ」(真是個有趣的人啊) 【ほんま】(honma) 在共通日語是「本当(真的)」,或是在強調時使用的「本当に(真的)」、「とても(非常)」的意思。 ※例句: 「ほんまほんま」(附和對方或肯定時使用,如:真的真的、就是說啊) 「ほんまにおいしいわ」(真的好好吃喔、非常好吃) 【ちゃう】(chau) 在共通日語是「違う(不是)」的意思,對話時常會重複使用兩次。 ※對話例句1: 「これ?」(是這個嗎?) 「それちゃう」(不是那個啦) ※對話例句2: 「これでええ?」(這樣子就可以了嗎?) 「ちゃうちゃう」(完全不對啦、不是啦) 【めっちゃ】(meccha) 在共通日語是「とても(很、非常)」或「すごく(超級)」的意思,主要是在表現程度或大小。 ※例句: 「めっちゃおいしい」(非常好吃) 「めっちゃ似合う」(很適合) 「めっちゃ大きい」(超級大) 【せや】(seya) 在共通日語是「そうだ(沒錯、對啊)」的意思。語尾常會接「~ねん(nen)」。 ※對話例句: 「明日仕事なん?」(明天要上班嗎?) 「せやねん」(是啊) 【はよ】(hayo) 在共通日語是「早く(快點)」的意思。 ※例句: 「はよして」(動作快) 「はよ行こ」(快點走吧) 「はよ帰ろ」(快點回家吧) 【なんでやねん】(nandeyanen) 這個詞彙常在雙口相聲聽到,通常是吐槽對方時使用。在共通日語是「どうしてなんだよ(為什麼啦)」、「何を言ってるの(你在說啥啊)」、「そんなわけがない(怎麼可能)」的意思,但語氣上較為柔和,如果有人跟你開玩笑時,可以試著用這句吐槽回去喔。 ※對話例句: 「うちの犬、英語話すねん」(我家的狗會說英文喔) 「なんでやねん」(怎麼可能嘛) 【かまへん】(kamahen) 共通日語的「かまわない」變化成かまわへん,後再轉變成かまへん。除了有「構わない(沒關係)」、「問題ない(沒問題)」的意思之外,也有贊同、同意的意思。 ※對話例句1: 「行けなくてごめん」(抱歉我不能去) 「かまへん、かまへん」(別在意啦) ※對話例句2: 「遅れても大丈夫?」(我會遲到,沒關係吧?) 「かまへんでー」 (沒關係喔—)
下载内容
当前锁定内容可能含有下载内容,请解锁后查看全文
隐藏内容,请登录后查看
已有N位咔友解锁内容查看,积分在本站全免费获取,快来注册吧
1条评论
(#°Д°)你到底了哦
logo
有维咔App就够了
随时随地发现资源,免去网页端烦恼广告
打开App